Tuesday, September 9, 2014

The devoted shepherdess: The Timucua version

In my last post, I described Spanish and Zapotec versions of an exemplum I will call The devoted shepherdess.  The following version of the story is from Gregorio de Movilla (1635):








A few notable differences between the earlier Spanish version and this one:
  1. The identity of the priests as Dominicans is not mentioned here.  (The Timucua version is produced by Franciscans.)
  2. The meaning of the different clothing for the maidens is explained by their different degrees of piety in this version, but not in the Alonso Fernandez version.
  3. The death of the parents is mentioned here, but not in the Alonso Fernandez version.


No comments: