In this bit of the Feria doctrina, I was interested in the verb /zoba..tiyaga/, which means 'listen'. The first part is 'set', and the second part is 'ear'. I think these function together as a single (complex) root in modern Zapotec. The evidence is that the subject agreement follows 'ear' only. Since modern Valley Zapotec languages are not generally pro-drop, that's good evidence that the pronoun after 'ear' is the subject of the preceding.
So it is not 'you set your ear' but the equivalent of 'you ear-set'. (Zapotec-like equivalents:
Not Set=you ear=you but set-ear=you).
We could call this a kind of incorporation in modern Valley Zapotec (though confined to a small set of V + N combinations).
But in this colonial document, the two parts are separated by an adverbial element chahui. That seems to imply that the two parts were less lexicalized as a compound 500 years ago.
I remember that Pam Munro, John Foreman, (and Aaron Sonnenschein?) talked about something like this in the colonial Valley Zapotec documents at a SSILA meeting some number of years ago.
So it is not 'you set your ear' but the equivalent of 'you ear-set'. (Zapotec-like equivalents:
Not Set=you ear=you but set-ear=you).
We could call this a kind of incorporation in modern Valley Zapotec (though confined to a small set of V + N combinations).
But in this colonial document, the two parts are separated by an adverbial element chahui. That seems to imply that the two parts were less lexicalized as a compound 500 years ago.
I remember that Pam Munro, John Foreman, (and Aaron Sonnenschein?) talked about something like this in the colonial Valley Zapotec documents at a SSILA meeting some number of years ago.
No comments:
Post a Comment