A certain subclass of transitive verbs of psychological attitude appear with a very odd biclausal structure in Copala Triqui, where the object of the verb is syntactically the object of a verb ni'yaj 'see'. Here are some examples:
We might compare expressions in English like 'they looked with envy on...'
Verbs so far that have this kind of complement structure are niha' rá 'be happy (with)'; aran' rá 'like', uun rá 'think (of)', chumán rá 'believe in', ...
The most frequent structure is EmotionVerb SUBJ1 ni'yaj SUBJ2 man OBJ, where SUBJ2 is a pronoun coreferent with SUBJ1. If the whole construction appears in a relative, SUBJ1 can be omitted:
We might compare expressions in English like 'they looked with envy on...'
Verbs so far that have this kind of complement structure are niha' rá 'be happy (with)'; aran' rá 'like', uun rá 'think (of)', chumán rá 'believe in', ...
The most frequent structure is EmotionVerb SUBJ1 ni'yaj SUBJ2 man OBJ, where SUBJ2 is a pronoun coreferent with SUBJ1. If the whole construction appears in a relative, SUBJ1 can be omitted:
No comments:
Post a Comment